Dayori
通訳翻訳館


■「すいれんとアオゲラ」-2005/06/17
Mag2 Logo
通訳翻訳ビジネスレポート』メールマガジンで新着情報をお届けします(登録無料)


 NHKには「首都圏ニュース845」というニュース番組がある。この番組は、天気予報の前後に、季節の花や植物をテーマにした短い映像をいつも放送する。

 ずいぶん前だが、牧野記念庭園の「ゆきわりいちげ」が映像として流れたこともあった。
三宝寺池のすいれん
開花したすいれん
 先日、この番組でスイレンの花を取り上げた。すぐ三宝寺池だとわかった。なんせ、その数日前に、同じ場所でそのスイレンを撮ろうとしていたのだから。

 さすが、プロ。どの角度から、どの方向で、どれくらいの距離で撮るか、よく計算されている。しかもオシドリつき。
 スイレンの花を「首都圏ニュース845」でみた翌日、少しばかり雨が降っていたものの、三宝寺池に直行した。

 そうしたら、いつも人などいないところに人がいて、「ほら、NHKでさ、スイレンがさ」とささやきあっていた。
未確認の野鳥
ゴイサギ
 スイレンを静かに観察しはじめたら、聞いたことのない鳥の声が聞こえてきた。長いこと三宝寺池に通っているが、初めて聞く声だ。深い深い森の中にいるような、そんな鳥の声だった。

 後日、三宝寺池を中心に活動している野鳥観察者のネット日記を読んだら、その鳥の名前がわかった。アオゲラだと。
通訳翻訳館 館長
平岩 大樹
プロフィール

 1998年10月、通訳翻訳館の前身となった求人求職マッチングサイト「個人翻訳通訳館」ウェブサイトを立ち上げる。2000年に同サイトを通訳翻訳館に名称変更し「通訳」と「翻訳」に特化した求人求職マッチングサイトを開設。現在、通訳翻訳分野における「求人と求職のミスマッチ解消」を使命とし通訳翻訳館を運営している。






通訳翻訳ビジネスレポート』メールマガジンで新着情報をお届けします(登録無料)

Powered by まぐまぐ
だより一覧
  





You are here > Home > 館長室 > 2005/06/17館長室だより

通訳翻訳館


ホーム新着求人通訳求人翻訳求人求人掲載メルマガコラムブログTwitter館長室広告免責運営
通訳/翻訳のお仕事発見!通訳翻訳サービス提供者発見!通訳翻訳ビジネスレポート翻訳家で選ぶビジネス翻訳書
フリーランスの書架ビジネスセンスを磨く本独立開業のための本仕事獲得のための本キャリアデザインの本
プロフェッショナルの書架通訳者が書いた本翻訳者が書いた本日本語を磨く本異文化を学ぶ本