BackNumber
通訳翻訳館
マガジン概要 マガジン登録 マガジン解除 マガジン見本 よくある質問 登録数状況 登録者属性


■通訳/翻訳のお仕事発見! No.102 11/04 通訳・翻訳
Mag2 Logo
通訳/翻訳のお仕事発見!』メールマガジンで新着情報をお届けします(登録無料)


□━2008/11/04 第102号━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□

◇◇通訳/翻訳のお仕事発見!◇◇
http://www.ithouse.net/
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□

[P R]-------------------------------------------------------------------

          経験のある翻訳者・通訳者を採用したい!

  <詳しくはこちら⇒ http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_wan.htm >

-------------------------------------------------------------------[P R]

■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇新しく掲載されたお仕事情報
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

I┃N┃D┃E┃X┃

▼ご案内
▼通訳翻訳のお仕事(1件)

★☆応募・問い合わせの注意☆★

 掲載求人情報についての詳細は通訳翻訳館ウェブサイトの求人情報一覧ページ
からご覧になることができます。求人情報への応募、問合せについては掲載者の
指示に従って応募、問合せを行ってください。

■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇通訳翻訳館からの案内
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆通訳翻訳館
http://www.ithouse.net/

◆求人情報一覧ページ『job info』
http://www.ithouse.net/japanese/job_info.htm

◆独自の視点で通訳翻訳ビジネスを探るコラム
http://www.ithouse.net/japanese/column/box.htm

◆このメルマガに求人情報を掲載する!
http://www.ithouse.net/japanese/ad_want/index.htm

■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇通訳翻訳のお仕事情報
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

・募集言語:英語
・募集職種:通訳・翻訳
・雇用形態:正社員
・仕事分野:通訳・翻訳
・仕事内容:自閉症を含む広汎性発達障害のお子さんへの療育サービスの通訳・翻訳
・応募資格:

●流暢な英語と日本語の運用能力

●通訳者と翻訳者としての書類作成経験

●フルタイムで勤務が出来る方 週5日/ 1日8時間

(通常9:00-18:00、異なる日もあり)

●四年制大学卒業資格

●チームでよい対人関係を保つコミュニケーションスキル

●基礎的なコンピュータースキル

●仕事に対してのモチベーションを保ち、社会人として節度のある行動が出来る

●自閉症を含む広汎性発達障害を持つお子様やご家族に理解がある

・応募期限:決まり次第終了
・給与待遇:220,000-250,000円/月 (経験により考慮)
・勤務時間:フルタイムで勤務が出来る方 

週5日/ 1日8時間(通常9:00-18:00、異なる日もあり)

・休日休暇:基本は土日祝
・詳細求人情報:http://www.ithouse.net/japanese/job/20081105.htm

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
◆発行者:ウッドロック 通訳翻訳館
〒1770035 東京都練馬区石神井台3-27-34-206
◆ホームページ
http://www.ithouse.net/
◆メルマガ新規登録
http://www.ithouse.net/japanese/mm/registration.htm
◆メルマガ配信停止
http://www.ithouse.net/japanese/mm/remove.htm
◆求人情報の掲載はこちら
http://www.ithouse.net/japanese/ad_want/index.htm

……………………………通訳翻訳館が発行するメルマガ……………………………

「通訳翻訳サービス提供者発見!」-通訳翻訳サービス提供者プロフィール情報-
http://www.ithouse.net/japanese/mmw/registration.htm
「通訳翻訳ビジネスレポート」-独自の視点で通訳翻訳ビジネスを探る-
http://www.ithouse.net/japanese/mmn/registration.htm
「翻訳家で選ぶビジネス翻訳書」-ビジネス翻訳書の紹介メルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mmt/registration.htm

mag2
ID:0000019497
melma
ID:00011834
melma
ID:00151422
カプライト
ID:6173

★上記のメールマガジン発行システムを利用して発行しています。
★配信解除依頼は受け付けておりません。解除はご自身でお願い致します。
★記事および内容をいかなる形式であれ許可なく転載することを禁じます。
★Copyright (c) 2008 ウッドロック 通訳翻訳館 All Rights Reserved.
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛


通訳/翻訳のお仕事発見!』メールマガジンで新着情報をお届けします(登録無料)

Powered byまぐまぐ
記事一覧




マガジン概要 マガジン登録 マガジン解除 マガジン見本 よくある質問 登録数状況 登録者属性



You are here > Home > メルマガ > 通訳/翻訳のお仕事発見! > マガジン見本 >2008/11/04配信

通訳翻訳館


ホーム新着求人通訳求人翻訳求人求人掲載メルマガコラムブログTwitter館長室広告免責運営
通訳/翻訳のお仕事発見!通訳翻訳サービス提供者発見!通訳翻訳ビジネスレポート翻訳家で選ぶビジネス翻訳書
フリーランスの書架ビジネスセンスを磨く本独立開業のための本仕事獲得のための本キャリアデザインの本
プロフェッショナルの書架通訳者が書いた本翻訳者が書いた本日本語を磨く本異文化を学ぶ本