Dayori
www.ithouse.net
■「温室植物園」-2005/05/06
『
通訳翻訳ビジネスレポート
』メールマガジンで新着情報をお届けします(登録無料)
練馬には区立の温室植物園がある。いままで、何度かこの植物園の前を車で通っている。
にもかからず、そこが「練馬区立温室植物園」だとは気づかなかった。建物らしきものが、まさか温室植物園だったとは。
この温室植物園の広さは510u、高さは12メートルあり、パパイヤ、マンゴー、バナナ、カカオなどの熱帯植物が250種も育てられている。
ちょうどいまの時期だと、キダチチョウセンアサガオの花やパパイヤの花を観察することができる。
さすがに温室なので、じっと植物観察しているだけで汗がふき出てくる。
250種もの熱帯植物が育てられているのだが、その一つ一つを観察するには暑すぎる。今回は、パパイヤとマンゴーの大木を観察することにした。
パパイヤもマンゴーも種から木に育てたことがあるので小パパイヤ、小マンゴーの木はよく知っている。大木でも葉の形、枝の形、幹の模様は同じだが、大きさが違う。
温室植物園に植えられている大木も、かつては小さな種から芽が出た小パパイヤ、小マンゴーだった。大きさに目を奪われず、細部をよく観察すれば、そのことがよくわる。
通訳翻訳館 館長
平岩 大樹
プロフィール
1998年10月、通訳翻訳館の前身となった求人求職マッチングサイト「個人翻訳通訳館」ウェブサイトを立ち上げる。2000年に同サイトを通訳翻訳館に名称変更し「通訳」と「翻訳」に特化した求人求職マッチングサイトを開設。現在、通訳翻訳分野における「求人と求職のミスマッチ解消」を使命とし通訳翻訳館を運営している。
@ithouse_netをフォロー
『
通訳翻訳ビジネスレポート
』メールマガジンで新着情報をお届けします(登録無料)
Powered by
まぐまぐ
前のだより
だより一覧
次のだより
You are here >
Home
>
館長室
>
2005/05/06
館長室だより
通訳翻訳館
ホーム
│
新着求人
│
通訳求人
│
翻訳求人
│
求人掲載
│
メルマガ
│
コラム
│
ブログ
│
Twitter
│
館長室
│
広告
│
免責
│
運営
通訳/翻訳のお仕事発見!
│
通訳翻訳サービス提供者発見!
│
通訳翻訳ビジネスレポート
│
翻訳家で選ぶビジネス翻訳書
フリーランスの書架
│
ビジネスセンスを磨く本
│
独立開業のための本
│
仕事獲得のための本
│
キャリアデザインの本
プロフェッショナルの書架
│
通訳者が書いた本
│
翻訳者が書いた本
│
日本語を磨く本
│
異文化を学ぶ本
©2000-2023 通訳翻訳館 All rights reserved.